C’est avec un grand plaisir que nous vous communiquons que la Bibliothèque Gulbenkian Paris dispose désormais d’un nouveau site internet disponible sur le lien suivant: https://gulbenkian.pt/paris/bibliotheque/
Category Archives: Agenda
Votre séjour linguistique à Rio et à São Paulo
Il est temps de penser à votre séjour linguistique à Rio et à São Paulo, voir : https://www.biaobresil.com/cours-de-portugais-pour-particuliers/sejour-linguistique/
Voir notre nouvel article : http://aprenda2.org/blog/portugues/hospede-se-com-uma-familia-brasileira/
INSCRIPTION AUX BOURSES D’ETUDES DE L’UNIVERSITE LAVAL (2017-2018)
Par l’intermédiaire de la direction régionale des bourses étrangères canadienne, le secrétariat d’état à l’étude et à la recherche de l’Université LAVAL lance un appel à la candidature pour 400 bourses d’études Canadienne au titre de l’année académique 2017-2018. Ces bourses sont destinées aux ressortissants des pays de la catégorie A (pays industrialisés européens, et extra-européens) et ceux des pays de la catégorie B (pays en développement, du tiers monde et extra -européens) elles doivent leur permettre de poursuivre leurs études, de parfaire leurs connaissances pour les travaux de recherches dans les domaines auxquels l’Université Laval accorde une attention particulière.
SPÉCIFICITÉ DE LA BOURSE:
– L’Université Laval entend faciliter l’immigration aux personnes désireuses de Poursuivre leurs études et d’obtenir des diplômes d’état canadienne.
– Les candidats retenus au terme de la sélection de candidatures seront insérés outre leur étude dans les secteurs sensibles de la vie économique et sociale du Canada: (santé, droit, diplomatie, communication, finance, énergie, industrie, transport, agriculture…).
Cette option de l’Université Laval vise à donner une aptitude professionnelle aux boursiers pour pouvoir travailler s’ils le désirent au Canada à la fin de leur formation.
DURÉE DE LA BOURSE:
Les bourses couvrent la période d’un cycle de formation ou au maximum six (06) semestres voir plus.
FRAIS DE VOYAGE:
Les billets d’avion aller-retour (Provenance – Canada/ Québec), sont pris en charge par la direction régional des bourses étrangères canadienne. Conditions préalables à la candidature en règle générale, les candidats aux bourses étrangères Canadienne doivent:
– Age requis 18 ans à 55 ans;
– Comprendre et parler correctement l’une des langues d’enseignement an Canada (Anglais, Français, Espagnol, Allemand, Italien);
– Avoir un diplôme équivalent au brevet d’étude de premier cycle d’enseignement, au baccalauréat ou au brevet d’aptitude professionnelle des pays de l’union européenne.
PROCÉDURE DE SÉLECTION:
– Veuillez faire votre demande de bourse en réclamant le formulaire d’inscription à remplir par une lettre simple de demande de bourse à envoie à l’adresse émail de notre secrétariat: boursedetudecanada@usa.com
Bonne chance.
Très cordialement…
Direction générale Université Laval Canada
2325 Rue de l’Université, Québec, QC G1V 0A6, Canada
Email : boursedetudecanada@usa.com
Magazine Brésil Culture #5
Brésil Culture est une publication du service culturel de l’ambassade du Brésil en France.
Cette lettre d’information culturelle vise également à diffuser les principales manifestations en lien avec le Brésil en France. Les informations sont relayées à titre indicatif et n’engagent pas la responsabilité de l’ambassade du Brésil, à l’exception de celles organisées par l’ambassade.
Copyright © 2016 Ambassade du Brésil – Service culturel, Tous droits réservés.
Contactez-nous
Ambassade du Brésil – Service culturel
34, cours Albert 1er Paris 75008 France
Quelle procédure à suivre pour l’épreuve LV3 portugais
Pour l’épreuve de LV3 en portugais, il faut, comme dans les autres langues, présenter les 4 notions qui sont au programme de terminale en langues. Il convient que les candidats apportent des documents liés aux 4 notions. Il ne s’agit pas uniquement de textes mais aussi de documents iconographiques, vidéos, films,etc. Le candidat n’apportera pas les vidéos ou les films mais il peut en faire référence.
Pour bien préparer l’épreuve, vous pouvez consultez le site :
Les documents, vous pouvez les trouver dans des manuels pour les textes ou sur internet.
Bonne préparation.
Antonio OLIVEIRA
Secrétaire général de l’ADEPBA
www.adeppba.fr
Violência contra a mulher. Serviço telefônico gratuito. Divulgação.
Aos integrantes do Conselho de Cidadãos -Paris :
Muito agradeceria divulgar, pelos meios que estiverem ao seu alcance, a informação que se segue:
Serviço telefônico gratuito de apoio a vítimas de tráfico de pessoas e a mulheres vítimas de violência.
OBS:
Essa informação já se encontra no website do Consulado-Geral.Pour les candidats libres à l’examen de Portugais LV1, LV2 et LV
Les examens approchent et nous tenons à informer tous les candidats libres à l’examen de Portugais LV1, LV2 et LV3, que nous disposons de 15 textes sélectionnés pour présenter à l’examinateur à l’occasion de l’examen oral.
Ces textes sont brésiliens, portugais, cap-verdiens, mozambicains et angolais.
Pour toute information complémentaire, contactez-nous au 01 42 05 35 49 ou à lamartinebiao@live.fr
Aproxima-se a data dos exames. Informamos todos os autopropostos ao exame de Português LV1, LV2 e LV3, que dispomos de 15 textos selecionados para apresentar ao examinador (prova oral).
Estes textos são brasileiros, portugueses, caboverdianos, moçambicanos e angolanos.
Para qualquer informação adicional, ligue para o 01 42 05 35 49 ou envie-nos um e-mail para lamartinebiao@live.fr
Livre « Guia Pratico De Gramatica: Portugues de Brasil »
O Guia Prático de Gramática – Português do Brasil tem como objetivo o ensino de Português Língua Estrangeira (PLE), Português Segunda Língua e PLH (Português Língua de Herança), para os níveis europeus A1,A2, B1,B1+, B2,C1 e C2.
Contém explicações claras e aplicação prática das principais estruturas dos níveis elementar, pré-elementar, intermediário e avançado.
Este livro contou com a participação dos professores Tereza Leiserowitz que contribuiu com sua experiência do mundo anglófono, Lamartine Bião Oberg (francófono) e Evaí Oliveira (lusófono), com o que há de mais moderno no ensino do Português do Brasil.
Link para comprar no Amazon.
Programme de radio dédié à la musique brésilienne
Nuances du Brésil est une émission culturelle destinée à promouvoir et diffuser la musique brésilienne dans les pays francophones.
Beaucoup de musique, d’interviews avec des artistes renommés, les étoiles montantes de la MPB, informations sur les shows et tournées européennes des artistes brésiliens.